Nitro Indigo wrote:IKR Trevor.
The commonly-used name for the Attack on Titan theme song is "Guren no Yumiya" (Solf J. Kimblee is the Crimson Alchemist, Guren no Renkinjutsushi X3), but in the few dubbed episodes with English credits the song was called something in German that I can't remember that definitely had "und" (and) in it. Hmm...

Hasuki wrote:Speak wrote:Username: Speak
What should we call you?: Speak
Favorite Anime: Psycho Pass, Death Note, and When They Cry
Favorite Manga: Kitchen Princess or Skip Beat
Any Questions? (Optional): mmm….nope
Other: Hey there, nice to meet all of you!
ooh a psycho-pass fan!! i am so excited about the second season but october is so far away
holy cow i just found out hana no mizo shiru has a drama cd and someone is uploading it on youtube with english subs aa im so super happy right now.


Nitro Indigo wrote:^ Well, I'll check... TO WATCHCARTOON ONLINE! (How does one simply pronounce "pfeil"?)


Nitro Indigo wrote:The German Guren no Yumiya thing is also in the Japanese version:
I wonder if there are any Japanese people out there who might mistake that for English? Considering, say, Japanese and Chinese look exactly the same to a casual observer...
"Now here is a victory". Priceless. I should make a template with that on it on PFQ some time.


Users browsing this forum: No registered users and 1 guest