chouchou - fjord
*japanese song, english subtitles/translation not included in the video. please look at the code below to read the translation that i did of this song!!*
(prefer no one-liners)
- Code: Select all
Sing, ruddy-breasted crake, erase your sadness
Around the time I was a child, I saw a rainbow, and my eyes became lost.
With black fascinating feathers, promises are also received.
To the end of my dream, however, I was taken
Sing, azure bird, erase your sadness
In this world, you all
saw a dream, you said.
The bloomed petals don't have sadness
To the abyss, the roots subsequently fell.
Surely, to the other side, I'll become a prisoner
To that dear, nostalgic place I talked about someday
Please don't be sad
The sand castle that you built
I couldn't see it