Share Your Language Skills! [V1]

Just a little fun for when you have time to kill

Re: Share Your Language Skills! [V1]

Postby aquaticdesert » Wed Sep 24, 2014 10:44 am

My Japanese is bad. // Watashi no nihongo wa heta desu. // 私の日本語はへたです。
im gonna kill pastelpinkmelona if she changes my sig again like that
User avatar
aquaticdesert
 
Posts: 168
Joined: Sun Apr 13, 2014 4:23 am
My pets
My items
My wishlist
My gallery
My scenes
My dressups
Trade with me

Re: Share Your Language Skills! [V1]

Postby aquaticdesert » Wed Sep 24, 2014 10:45 am

Big/ Small - Ookii/Chiisai - 大きい/小さい
im gonna kill pastelpinkmelona if she changes my sig again like that
User avatar
aquaticdesert
 
Posts: 168
Joined: Sun Apr 13, 2014 4:23 am
My pets
My items
My wishlist
My gallery
My scenes
My dressups
Trade with me

Re: Share Your Language Skills! [V1]

Postby aquaticdesert » Wed Sep 24, 2014 10:47 am

I feel sick. // Choshi ga warui desu. // 調子が悪いです。
im gonna kill pastelpinkmelona if she changes my sig again like that
User avatar
aquaticdesert
 
Posts: 168
Joined: Sun Apr 13, 2014 4:23 am
My pets
My items
My wishlist
My gallery
My scenes
My dressups
Trade with me

Re: Share Your Language Skills! [V1]

Postby aquaticdesert » Wed Sep 24, 2014 11:02 am

In Japanese, there are many honorifics that you will need to use. I will show examples of them using my name.

NOTE: NEVER INTRODUCE YOURSELF WITH AN HONORIFIC! DO NOT CALL YOURSELF (name)-CHAN WHEN INTRODUCING YOURSELF!

-San: Essentially the Japanese equivalent of the English "Miss" or "Mister." It is an honorific that shows the proper level of respect in most situations.
EXAMPLE:
My name is "Oh Angelica" (First name before last), so you would call me "Oh-San".

-Chan: A "cute" honorific, this is used mainly for girls or young children, but can also be used to address pets, and even lovers. It expresses endearment and affection.
EXAMPLE:
Angelica-Chan

-Kun: The honorific used for boys. It is sort of a less-cutesy version of -chan. It can be used with boys your age or on boys who are younger than you or in a lower position.
EXAMPLE:
Aki-Kun

-Sama: Indicates a very high level of respect for the addressee. Appropriate for use when talking to somebody on a higher level than you are.

-Dono: "Lord." Indicates an incredibly high level of respect, but only used on males.

Sempai/Senpai: Used to address people of higher age, mainly in a school setting.

-Bozu: Used to address children. It is far less "cute" than -chan, and is similar to the English "squirt."
EXAMPLE:
Angelica-bozu

-Kohai: Used to address lowerclassmen.

-Sensei: Honorific used on teachers, professors, instructors, etc.
EXAMPLE:
Oh-Sensei

No honorific: Lack of an honorific shows extreme closeness between the speaker and the addressee. Honorifics are normally omitted when addressing family, very close friends, or lovers.

im gonna kill pastelpinkmelona if she changes my sig again like that
User avatar
aquaticdesert
 
Posts: 168
Joined: Sun Apr 13, 2014 4:23 am
My pets
My items
My wishlist
My gallery
My scenes
My dressups
Trade with me

Re: Share Your Language Skills! [V1]

Postby aquaticdesert » Sat Oct 25, 2014 4:14 pm

As I begin to go through this thread, I realise that a lot of the information here is incorrect. Thanks, uber-tired me. You done great.
I'm going to start a V2 with more accurate information, posts will have sources, I'll help provide links that will help users learn Swedish, (But I won't teach users directly) there will be more posts, hopefully, and other cool things, too.
Can't wait to see you in V2!
im gonna kill pastelpinkmelona if she changes my sig again like that
User avatar
aquaticdesert
 
Posts: 168
Joined: Sun Apr 13, 2014 4:23 am
My pets
My items
My wishlist
My gallery
My scenes
My dressups
Trade with me

Who is online

Users browsing this forum: axes, boyfail, Cerberussi, GummyRatKandi, Tumblr., ~Atlas~ and 1 guest