NEEDING A TRANSLATIONN!!!

For topics which don't fit anywhere else! Discuss the weather, your mood, hobbies and interests. Remember, keep it child-friendly :)

NEEDING A TRANSLATIONN!!!

Postby nanikorehetare » Sat Nov 19, 2011 2:29 pm

" kagu no parts jitai ha tsukatteru toka fudousan yatteru basho desu kedo onajimi no tanukichi ha soto wo fudousanya to bleep konkai tonjou shimasu."
I CANNT UNDERSTAND!!!! HEELPP!! WILL PAY PETS FOR A TRANSLATION!
Image
Image
Image
Image
Image
Image

"нєяє. нσт ωıηє. ıт ωıłł мαkє yσυ ƒєєł ωαямєя. тнєη, ωıтн α łıттłє вıт σƒ нσт ωαтєя, sσмє нσηєy αη∂ łємση ıη ..... тнєη яσυcнαтσυ αs ωєłł, ∂σηє! нєяє, ∂яıηk тнıs тσσ."
Image
╔▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒╗
║▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓║
╚█████████████████████████████████╝
User avatar
nanikorehetare
 
Posts: 1857
Joined: Wed Jun 08, 2011 7:00 am
My pets
My items
My wishlist
My gallery
My scenes
My dressups
Trade with me

Re: NEEDING A TRANSLATIONN!!!

Postby Harpy• » Sat Nov 19, 2011 2:40 pm

This is incredibly spammy...and honestly, you should just put it into Google translate. :|
𝙱𝚊𝚌𝚔 𝚏𝚛𝚘𝚖 𝚊 𝚕𝚘𝚗𝚐, 𝚞𝚗𝚒𝚗𝚝𝚎𝚗𝚍𝚎𝚍 𝚑𝚒𝚊𝚝𝚞𝚜 :)
User avatar
Harpy•
 
Posts: 15730
Joined: Sun Mar 15, 2009 10:13 am
My pets
My items
My wishlist
My gallery
My scenes
My dressups
Trade with me

Re: NEEDING A TRANSLATIONN!!!

Postby nanikorehetare » Sun Nov 20, 2011 5:13 am

0_0 Seriously, It's in the any topic zone. And I obviously tried it in google translate. It dosen't work. f it did, would I be posting here? :/
Image
Image
Image
Image
Image
Image

"нєяє. нσт ωıηє. ıт ωıłł мαkє yσυ ƒєєł ωαямєя. тнєη, ωıтн α łıттłє вıт σƒ нσт ωαтєя, sσмє нσηєy αη∂ łємση ıη ..... тнєη яσυcнαтσυ αs ωєłł, ∂σηє! нєяє, ∂яıηk тнıs тσσ."
Image
╔▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒╗
║▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓║
╚█████████████████████████████████╝
User avatar
nanikorehetare
 
Posts: 1857
Joined: Wed Jun 08, 2011 7:00 am
My pets
My items
My wishlist
My gallery
My scenes
My dressups
Trade with me

Re: NEEDING A TRANSLATIONN!!!

Postby Zaphod Riker » Sun Nov 20, 2011 6:35 am

What language is this? I know a few languages, but I can't tell which this is.
User avatar
Zaphod Riker
 
Posts: 43113
Joined: Sat Nov 06, 2010 4:06 pm
My pets
My items
My wishlist
My gallery
My scenes
My dressups
Trade with me

Re: NEEDING A TRANSLATIONN!!!

Postby yamideteru » Sun Nov 20, 2011 6:39 am

What languge is it? Where did u find it?
yamideteru
 
Posts: 1049
Joined: Sun Dec 06, 2009 10:37 pm
My pets
My items
My wishlist
My gallery
My scenes
My dressups
Trade with me

Re: NEEDING A TRANSLATIONN!!!

Postby mushroom » Sun Nov 20, 2011 6:43 am

All I know it that it has to do with animal crossing...
User avatar
mushroom
 
Posts: 609
Joined: Wed Aug 17, 2011 12:44 pm
My pets
My items
My wishlist
My gallery
My scenes
My dressups
Trade with me

Re: NEEDING A TRANSLATIONN!!!

Postby Shian » Sun Nov 20, 2011 6:45 am

It's Japanese but it's in romanization which makes it harder to translate.
Each word usually has two or more meanings depending on the kanji used which is lost if you romanize it. You could also tell what word it is by the pitch accent. Again, lost in the written word.
For example:
Hashi can mean bridge or chopsticks

I can tell you what a couple words mean but I'm not sure which are borrowed (supposed to be English) and which are supposed to be actual words. Romanized is just so much harder to read. ~_~

The smell of the parts themselves is _____ river crossing but the same _____ is outside ______ and bleep now.

Wut.
Last edited by Shian on Sun Nov 20, 2011 6:50 am, edited 1 time in total.
ImageImage
Come buy old rare pets in bulk for gems!
User avatar
Shian
 
Posts: 15086
Joined: Sun Oct 12, 2008 7:36 pm
My pets
My items
My wishlist
My gallery
My scenes
My dressups
Trade with me

Re: NEEDING A TRANSLATIONN!!!

Postby mushroom » Sun Nov 20, 2011 6:50 am

Yeah, I pretty sure it it talking about Animal Crossing witch is a game.
User avatar
mushroom
 
Posts: 609
Joined: Wed Aug 17, 2011 12:44 pm
My pets
My items
My wishlist
My gallery
My scenes
My dressups
Trade with me

Re: NEEDING A TRANSLATIONN!!!

Postby nanikorehetare » Sun Nov 20, 2011 9:14 am

Thank you!!!
Yes, it's from this translation from a animal crossing developers conference, and it's partly details for a new game. http://www.ihavefury.com/2011/09/animal ... ation.html
Me and my associates are Dying for information, and this part would be very important.
I only have a few rares, but for translations, their free!
Image
Image
Image
Image
Image
Image

"нєяє. нσт ωıηє. ıт ωıłł мαkє yσυ ƒєєł ωαямєя. тнєη, ωıтн α łıттłє вıт σƒ нσт ωαтєя, sσмє нσηєy αη∂ łємση ıη ..... тнєη яσυcнαтσυ αs ωєłł, ∂σηє! нєяє, ∂яıηk тнıs тσσ."
Image
╔▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒╗
║▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓║
╚█████████████████████████████████╝
User avatar
nanikorehetare
 
Posts: 1857
Joined: Wed Jun 08, 2011 7:00 am
My pets
My items
My wishlist
My gallery
My scenes
My dressups
Trade with me

Re: NEEDING A TRANSLATIONN!!!

Postby nanikorehetare » Sun Nov 20, 2011 11:07 am

all right, I tried to translate as well, but it didn't make anymore sense.
Furniture parts situation itself I dating real estate location familiar tanuki out real estate agent now ceiling.
Sorta makes sense.
The next sentence is about the tanuki or raccoon selling real estate and you can place your house.
Image
Image
Image
Image
Image
Image

"нєяє. нσт ωıηє. ıт ωıłł мαkє yσυ ƒєєł ωαямєя. тнєη, ωıтн α łıттłє вıт σƒ нσт ωαтєя, sσмє нσηєy αη∂ łємση ıη ..... тнєη яσυcнαтσυ αs ωєłł, ∂σηє! нєяє, ∂яıηk тнıs тσσ."
Image
╔▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒╗
║▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓║
╚█████████████████████████████████╝
User avatar
nanikorehetare
 
Posts: 1857
Joined: Wed Jun 08, 2011 7:00 am
My pets
My items
My wishlist
My gallery
My scenes
My dressups
Trade with me

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests